Brands
Discover
Events
Newsletter
More

Follow Us

twitterfacebookinstagramyoutube
Youtstory

Brands

Resources

Stories

General

In-Depth

Announcement

Reports

News

Funding

Startup Sectors

Women in tech

Sportstech

Agritech

E-Commerce

Education

Lifestyle

Entertainment

Art & Culture

Travel & Leisure

Curtain Raiser

Wine and Food

YSTV

ADVERTISEMENT
Advertise with us

[सर्वाइवर सीरीज़] हमें प्रभावी ढंग से तस्करी की भयावहता से निपटने के लिए सख्त कानूनों की आवश्यकता है

इस हफ्ते की सर्वाइवर सीरीज़ की कहानी में बिहार के गोरेलाल ने अपने स्वयं के रिश्तेदार द्वारा तस्करी किए जाने की कहानी साझा की, जिसने उनसे वादा किया था कि वह उसे शिक्षित करेगा।

[सर्वाइवर सीरीज़] हमें प्रभावी ढंग से तस्करी की भयावहता से निपटने के लिए सख्त कानूनों की आवश्यकता है

Thursday April 29, 2021 , 5 min Read

मेरा नाम गोरेलाल है और मेरी उम्र 18 साल है। मेरा जन्म बिहार के गया जिले में हुआ था। जब मैं छोटा था तब मेरे पिता गुजर गए। अपनी एकमात्र आय खो देने के बाद, हम जल्द ही गरीबी में जी रहे थे।


2014 में, हमारे एक रिश्तेदार, जो हमारी स्थिति के बारे में जानते थे, ने मेरी माँ को मुझे पढ़ने और काम करने के लिए जयपुर भेजने के लिए मना लिया। उन्होंने उसे 2,000 रुपये की अग्रिम राशि दी और कहा कि वह मेरे साथ वहां जाएगा और मुझे बसने में मदद करेगा। हमारी ट्रेन यात्रा के दौरान, वह मुझे भरोसा दिलाता रहा कि जयपुर आने के बाद सब कुछ ठीक हो जाएगा, और मेरा जीवन बेहतर होने वाला था।


हालांकि, एक बार जब हम जयपुर आए, तो उन्होंने मुझे एक कारखाने में छोड़ दिया और चले गए। मैंने उसे फिर कभी नहीं देखा। यह एक बुरे सपने की शुरुआत थी। मुझसे दिन और रात बिना किसी ब्रेक और उचित भोजन या पानी के लगातार काम कराया जाता था।

Campaign Against Child Labour (CAC) के अध्ययन के अनुसार, भारत में 1,26,66,377 बाल मजदूर हैं। (फोटो साभार: Deccan Herald)

Campaign Against Child Labour (CAC) के अध्ययन के अनुसार, भारत में 1,26,66,377 बाल मजदूर हैं। (फोटो साभार: Deccan Herald)

मैं 11 अन्य बच्चों के साथ एक छोटे से कमरे में रह रहा था। यह वही स्थान था जिसमें हमने काम किया था और जब हमने सोने का प्रबंध किया था, तो हम उन सभी धूल और विषाक्त पदार्थों को बाहर निकाल रहे थे, जिनके साथ हमने काम किया था। हम सभी शारीरिक रूप से थक चुके थे। अगर हमने घर जाने की या अपने माता-पिता से बात करने की इच्छा जताई तो हमें बेरहमी से पीटा गया।


एक दिन, मुझे मालिकों द्वारा कारखाने से निकाल दिया गया, जो चाहते थे कि मैं उन्हें कुछ चीजें एकत्र करने में मदद करूं। मैंने एक मौका देखा और दौड़ने का फैसला किया। इसलिए, मैं तब तक दौड़ता रहा जब तक मुझे एक पुलिस अधिकारी नहीं मिला जो मुझे स्टेशन पर ले गया। मैं थकावट में पुलिस स्टेशन में गिर गया लेकिन मैं उन्हें सब कुछ बताने में कामयाब रहा।


मुझे बाद में पता चला कि वह और उनकी टीम कारखाने में अन्य सभी बच्चों को बचाने में सफल रही। मुझे याद है उस समय मुझे बढ़िया लगा। महीनों के डर के बाद, मुझे आखिरकार ऐसा लगा कि हम सभी को घर जाने और अपने जीवन को फिर से शुरू करने का मौका मिला।


प्रारंभ में, हमें ‘बालगिरि’ (बच्चों का आश्रय) भेजा गया था जहाँ हम एक मेडिकल परीक्षा से गुजरे थे। हमें कारखाने में बुरी तरह से पीटा गया था, और कुपोषण और आघात के संकेत दिखाए गए।


हम कुछ समय के लिए 'बालगिरि' में रहे और हमें आवश्यक चिकित्सा ध्यान प्राप्त हुआ। कुछ दिनों के बाद, जब मैं थोड़ा ठीक हो गया, तो मुझे वापस गया ले जाया गया। एक बार जब मैं घर गया था, मेरा पुनर्वास शुरू हुआ।


पुनर्वास एक आसान प्रक्रिया नहीं है। मैंने जो कुछ भी सहन किया था, उसे दूर करने में मेरी मदद करने के लिए बहुत सारे आघात परामर्श प्राप्त हुए। मुझे एहसास हुआ कि मेरी माँ को मेरे द्वारा किए गए काम के लिए कभी भी कोई पैसा नहीं मिला था और न ही मुझे मिला थाI वह सोच रही थी कि मैं पढ़ाई कर रहा था और उन्हें पता नहीं था कि मैं किन हालात से गुजर रहा था। पता चलने पर मेरा परिवार बुरी तरह से डर गया।


यह मेरे लिए एक कठिन यात्रा रही है लेकिन मैं बेहतर कर रहा हूं। मैं Center Direct and The Indian Leadership Forum Against Trafficking के साथ सर्वाइवर लोगों के एक बड़े समूह का हिस्सा हूं, और अपने इलाके में तस्करी को रोकने के लिए बहुत सक्रिय हूं। मैंने उन्हें इस बारे में सचेत किया है कि उन्हें क्या सावधानी बरतने की ज़रूरत है, तस्कर उन्हें यह सोचकर फुसलाएंगे कि उनके पास एक बेहतर जीवन होगा और वे किससे इन घटनाओं की रिपोर्ट कर सकते हैं।


मैं एंटी-ट्रैफिकिंग यूनिट्स की आवश्यकता पर भी बल दे रहा हूं - यह महामारी को देखते हुए विशेष रूप से महत्वपूर्ण है और इसने बहुत से बच्चों को शोषण और तस्करी की चपेट में छोड़ दिया है।


जबकि हममें से कुछ परिवारों पर वित्तीय बोझ को कम करने के लिए जल्दी शादी कर रहे हैं, हम में से कुछ को घर पर गंभीर वित्तीय स्थिति को कम करने के लिए कम से कम या बिना मजदूरी के काम करने के लिए मजबूर किया जा रहा है। हम में से कई चूड़ी कारखानों, स्वेटशोप, वेश्यालय और ईंट भट्टों में काम करने के लिए बेचे जा रहे हैं।


यह तथ्य कि हम अब स्कूल नहीं जा रहे हैं, हमारे और शहरी समकक्षों के बीच की खाई को और गहरा कर दिया है - जिससे हमें काफी पीछे लौटना पड़ रहा है। सस्ते श्रम के लिए श्रम ठेकेदार हताश रूप से गरीब गांवों को घूर रहे हैं, जो हमारे लिए खतरनाक है।


अभी, एंटी-ट्रैफिकिंग यूनिट्स, स्पेशल सेल जो तस्करी के मामलों की प्रभावी ढंग से जाँच करती हैं, यह सुनिश्चित करने में हमारी सबसे अच्छी शर्त हैं कि हम प्रभावी ढंग से तस्करी की भयावहता से निपटने में सक्षम हैं।


अंग्रेजी से अनुवाद : रविकांत पारीक